A sign in the Yiddish Writers’ Garden, a garden located in the center of Yiddish books in the city, an institution established in 1980 with the aim of preserving literature written in Yiddish
Click for sign's details On the current sign appear poets, writers and humorists:
Malka Lee (1904-1976), was born in Monastyryska, Ukraine. The pen name of Malka Leopold-Rappaport, a poet, storyteller and journalist who lived in the United States from the age of 18.
Click for a larger image Fishl Bimko (1890-1965), Yiddish writer
Click for a larger image David Apotheker (1855-1911), was born in Panevėžys, Lithuania. A poet, humorist and journalist who wrote in Yiddish and Hebrew. In 1888 he immigrated to the United States. He was known for his communist views.
Click for a larger image B. Kovner (1874-1974), born in Dynów, Poland. The pen name of Jacob Adler is a writer, poet and humorist who worked mainly in the United States to which he immigrated in 1892. He published humorous columns in many newspapers, especially in the Forward.
Click for a larger image Moyshe Nadir (1885-1943), was born in Naraiv, Ukraine. A writer and humorist who wrote in Yiddish. In 1898 he immigrated with his family to the United States. Has communist views that were expressed in his columns.
Please note that the years of his life are completely different from those that appear on the sign.
Click for a larger image Esther Shumiatcher- Hirschbein (1896-1985), was born in Gomel, Belarus. Poet and playwright. Her family immigrated to Canada in 1911, and then Esther moved to live in the United States.
She was married to playwright Peretz Hirschbein
Click for sign's details Click for a larger image Ephraim Auerbach (1892-1973), born in Bălți, Moldova. Yiddish poet, writer and translator. Immigrated to Israel in 1913, and two years later moved to the United States where he lived for more than 50 years, until he returned to Israel (1970)
Click for a larger image