You must turn on the browser location services to get the route from your current location to the sign, and the distance (as the crow flies) from your current location to the sign.
After activating location services, refresh the page.
On the sign:
[An illustration of a ship, symbolizing the symbol of Paris]
Histoire de Paris
La porte Saint-Bernard Un peu au sud du château de la Tournelle et de la tour de l’enceinte de Philippe-Auguste, la muraille est percée au XVe siècle d’une porte, baptisée en souvenir de l’illustre abbé de Cîteaux, dont le collège s’élève à proximité. Elle enjambe l’ancien chemin de halage, désormais lieu de promenades et de baignades. Henri IV aimait venir y nager avec son fils, afin de l’aguerrir; il décide en 1606 de la faire reconstruire, sous la forme d’un bâtiment carré surmonté d’un comble en pavillon. En 1674, pour remercier Louis XIV d’avoir supprimé les taxes levées sur les marchandises qui arrivaient au port Saint-Bernard, le prévôt des marchands et les échevins demandent à François Blondel d’en faire un arc de triomphe à la gloire du monarque. La présence de logements dans la partie supérieure de l’édifice conduit archi- tecte à percer deux arches basses jumelées, au lieu d’une seule grande arcade. Sur les bas-reliefs, d’un côté le Roi-Soleil apporte l’abon- dance à la Ville, de l’autre, vêtu à l’antique, il conduit la nef parisienne, flanquée de néréides et de tritons. Le monument subsiste jusqu’en 1787.
One of the series of signs describing historical places in Paris. The signs were placed starting in 1992 and are also called sucettes Starck (Starck’s Lollipops) after Philippe Starck who designed them.
[An illustration of a ship, symbolizing the symbol of Paris]
History of Paris
The Saint-Bernard gate A little to the south of the Château de la Tournelle and the tower of the enclosure of Philippe-Auguste, the wall was pierced in the 15th century by a door, baptized in memory of the illustrious Abbot of Cîteaux, whose college was student nearby. It spans the old towpath, now a place for walking and swimming. Henri IV liked to come and swim there with his son, in order to strengthen him; in 1606 he decided to have it rebuilt, in the form of a square building surmounted by a pavilion attic. In 1674, to thank Louis XIV for having abolished the taxes levied on the goods which arrived at the Saint-Bernard port, the provost of the merchants and the aldermen asked François Blondel to make it a triumphal arch to the glory of the monarch. The presence of dwellings in the upper part of the building led the architect to create two low paired arches, instead of a single large arcade. On the bas-reliefs, on one side the Sun King brings abundance to the City, on the other, dressed in the antique style, he leads the Parisian nave, flanked by nereids and tritons. The monument remained until 1787.