Various signs
The ultimate street signs, historical sites and house numbers
× Want to add signs? There is an app! Get it on Google Play Download on the App Store

Sign: Kvutzat Yavne - The old milking parlor


Address:
Kvutzat Yavne, Israel
Country:
Shape:
Material:
Placement:


On the sign:
הַמַּחֲלוֹב הַיָשָׁן
ענף רפת לחלב ושלוחה לגידול עגלים, הוקמו עוד בקיבוץ רודגס (בפאתי פלח תקוה) בראשית שנות השלושים. באותם ימים לא היה יכול לקום קיבוץ ללא רפת. חברים אחדים עברו השתלמויות ברפתות של קיבוצים וותיקים, בעיקר ברחבי עמק יזרעאל.
עם העליה לקרקע ביבנה, התרחב הענף. החליבה היתה עדיין בשיטה ההיסטורית, חליבה ידנית, בעוד הרפתן עובר עם הדלי והשרפרף מפרה לפרה. במלחמת הקוממיות, כאשר הודק המצור על גוש עציון, הועברו חלק מפרות רפת עציון ליבנה. בעיצומן של הקרבות בהפצצות יבנה מן האוויר, נפגע אזור הרפת.
רק בשנת תשי"ז (1957) הוקם מכון חליבה מודרני ובו מקום לשלוש פרות. לימים הוא הוגדל לשתים עשרה חולבות. העדר מנה אז 200 פרות. מכון החליבה הוקם ע"י קבוצת הבנייה המקומית וכל עבודות המתכת נעשו במסגריה בניהולו של וילי (יצחק) גוטמן (ברטוב).

את החלב למטבח הוביל העגלון ששון עזיז בכדי מתכת גדולים, על עגלה רתומה לפרד "ראשון". בין הרפתנים הוותיקים אפשר לזכור את: ארנסט (אליעזר) גוטמן (ברטוב), ישה (יששכר) שטרן (כוכבא), ורנר (מנחם) באום (אלון, בניה נחליאל ואחרים.

[תמונות:
המחלוב וחצר ההמתנה (תשי"ח - 1958
ששון עזיז (אח של חנוכה) מוביל חלב בכדים לתצרוכת המטבח, צילם: שמעון תדהר, (תשכ"ג, 1963)]
Photography:
Add comments, corrections, or missing information. After clicking the "Submit" button you will be taken to a page where you will be required to specify your name and email address.
Please note, you do not need to specify details about the item, these details will be automatically added


Comments:
A sign in a series of signs on buildings from the beginning of the Yavneh Group

The place was photographed on the same day by the same photographer Click for a larger image

Translation of the text on the sign:

The old milking parlor
A dairy farm and a branch for raising calves were established in Kibbutz Rodges (on the outskirts of Pelach Tikva) in the early 1930s. In those days a kibbutz could not be established without a barn. Some members underwent training in the barns of veteran kibbutzim, mainly throughout the Jezreel Valley.
With the settlement of Yavne, the dairy industry expanded. Milking was still in the historical method, manual milking, while the dairyman moved with the bucket and stool from cow to cow. During the War of Independence, when the siege of Gush Etzion was tightened, some of the cows from the Etzion barn were moved to Yavne. In the midst of the battles in the Yavneh bombings from the air, the barn area was damaged.
Only in 1957 was a modern milking parlor established with room for three cows. It was later enlarged to twelve dairy cows. The herd then numbered 200 cows. The milking parlor was established by the local construction group and all the metal work was done in a locksmith shop under the management of Willy (Yitzhak) Gutman (Bartov).

The milk for the kitchen was transported by the carter Sasson Aziz in large metal jugs, on a cart hitched to a "first" mule. Among the veteran cowboys we can remember: Ernest (Eliezer) Gutman (Bartov), ​​Yesha (Issachar) Stern (Kochba), Werner (Menachem) Baum (Alon, Banya Nachliel and others).

[Photos:
The Milking parlor and the Waiting Yard (1958)
Sasson Aziz (Hanukkah brother) transports milk in jugs for kitchen consumption, photographed by: Shimon Tidhar (1963)]



The ultimate street signs, historical sites and house numbers

Initiating the site - Eli Zvuluny - Programming and building the site Possible Worlds Ltd. Possible Worlds Ltd. © 2019-2024

© ALL RIGHTS RESERVED - The site and its content are copyright protected. The full copyrights of the site's content belong to Eli Zvuluny. All images in the site (unless another photographer is mentioned) were taken by Eli Zvuluny that has the full copyrights on them. The use of any images or other materials included herein, in whole or part, for any purpose is expressly prohibited without the written permission of Eli Zvuluny. .