The children’s plot in the Trumpeldor cemetery was photographed on the same day
Click for a larger image In the following pictures, the parts of the sign are enlarged
[part 1-2]
Click for a larger image [Part 3-4]
Click for a larger image Translation of the text on the sign:
[Table 1]
"The whole world sleeps - quiet! Apple and pear sleep; my mother sleeps, my father sleeps, only I and my heart are awake."
(from "I have a garden" by H.N. Bialik)
"...the vision of the resurrection of the dead fights against the passing away, and it will whisper in the ears that the impressions of life exist forever, and will not end forever and will not cease to influence future generations."
(Azar, from the old cemetery book in Tel Aviv)
[Table 2]
[Image]
Reuven Rubin, ’Balfour Street’, 1924. Oil on canvas. Courtesy of the Beit Reuven Museum
[Table 3]
"In Tel Aviv we learned to sing songs in inflexible Hebrew with borrowed tunes - but since the lips of children murmured them and the eyes of girls sparkled upon hearing them, our feet march safely after them."
"A kindergarten teacher walked at the head of a line of babies and led each one to their home. They looked black and small like a caravan of ants swarming."
(Nachum Gutman from ’A small city and few people in it’)
Nachum Gutman [plot 6] [row 1]
[Table 4]
[Image]
Nahum Gutman ’The kindergarten’, ink on paper. Printed in ’A small city and few people in it’, 1959.
Courtesy of the Nachum Gutman Museum of Art